Voiko?

Esillä 15 viestiä, 1 - 15 (kaikkiaan 15)
  • Julkaisija
    Viestit
  • LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä Tapio-Antero
    Tapio-Antero Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 12.06.2007
    Kirjoituksia: 9
    Vastauksia: 34

    Voiko Espanjalaiselle viedä laadukkaan puukon nimellä kaiverrettuna Lahjaksi???

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä santiago
    santiago Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 14.11.2007
    Kirjoituksia: 307
    Vastauksia: 4162

    Taitaa olla liian suomalaiskansallinen juttu. Mun käsityksen mukaan espanjalainen ei tule ymmärtämään lahjan ideaa. Tulipa tämä kyseinen asia puheeksi Rovaniemellä Marttiinin puukkotehtaalla viime kesänä.
    Siellä oltiin sitä mieltä että puukkoja heiltäkin menee lahjaksi espanjaan , mutta kohderyhmä on nimenomaan metsästäjät.

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä kris
    kris Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 06.09.2006
    Kirjoituksia: 41
    Vastauksia: 520

    Minusta puukon voi antaa, Espanjassa ei tietääkseni ole mitään sellaista juttua että puukon tai veitsen lahjoittaminen olisi ystävyyden katkasemista tai jotain. Santiago voi olla kyllä oikeassa siinä, että lahjan ideaa ei ehká ymmárretä, ellet sitten erikseen kerro siitä, miten kyseessä on nimen omaan suomalainen laatutuote ja esine, jolla on Suomessa kaikessa käytännöllisyydessään suuri käyttöarvo. Metsástystá tai retkeilyä harrastava tai maalla asuva lahjan saaja varmaan osaa arvostaa sitä enemmän. Nimellä kaiverrettuna ja pienellä taustatiedolla varustettuna varmasti paljonkin.

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä Willi
    Willi Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 31.01.2007
    Kirjoituksia: 28
    Vastauksia: 792

    Isäni antoi joitakin vuosia sitten tuolle paremmalle puoliskolleni lahjaksi puukon. Eipä sitä ole tarvinnut selittää mitenkään, vaikka mies ei olekkaan mikään metsästystä harrastava mies mutta espanjalainen on. Hän arvostaa tuota puukkoa todella paljon.

    Kyllä voi antaa puukon lahjaksi. Toisille sitä pitää selvittää ja toisille ei. Kuten Kris sanoi että pienellä taustatiedolla osaa arvostaa varmasti enemmän. Omalla kohdallani siitä ei vain ollut tarvis.

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä jpmadrid
    jpmadrid Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 22.04.2009
    Kirjoituksia: 15
    Vastauksia: 192

    Hola,

    Olen antanut tyoni puolesta tuhansia Marttiiniin puukkoja lahjaksi Espanjassa, Portugalissa ja Latinomaissa; keittio, metsastys ja kalastusveitsia seka veitsi-setteja puutelineessa. Ihan sopiva lahja, arvostavat ja ymmartavat kuten Suomessa. Espanjassa on vanhat puukonvalmistusperinteet, Albacete on kuuluisa puukko-kaupunki. Ihan tyypillinen lahja myos Espanjassa.

    Saludos

    Janne Madridista

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä jpmadrid
    jpmadrid Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 22.04.2009
    Kirjoituksia: 15
    Vastauksia: 192

    Hola,

    Lisaan viela etta Marttiinihan kuuluu nykyaan Rapala konserniin ja suurin osa Espanjassa myytavista Marttiinin puukoista on kalastuskayttoon, fileeraus puukkoja. Niista yksi on paras mahdollinen Espanjalaisen kinkun, Jamón Serranon, leikkaamiseen, saa todella ohuita suussasulavia viipaleita…

    Saludos

    Janne Madridista

    Oheisena kuva:

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä santiago
    santiago Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 14.11.2007
    Kirjoituksia: 307
    Vastauksia: 4162

    Mä käsitin kysyjän tarkoittavan perinteistä suomalaista puukkoa joka on täysin eri asia kuin eri tarkoituksiin tehdyt veitset.
    Puukkoja joita suomessa annetaan lahjaksi ovat mm. lapinleut ja muut lapinpuukot. Yleispuukkoja ja erikoispuukkoja on monilta eri valmistajilta , isoista tehtaista , kuten Marttiini , aina yksilöllisiin käsintehtyihin sepän takomiin erikoispuukkoihin . Ne voivat maksaa satoja euroja.
    Marttiinin tehtaalla nimenomaan tarkoitettiin kalastus ja metsästyspuukkoja ja keittiö- ja fileerausveitsiä suosittuina lahjoina espanjaankin.Ne ovat kuitenkin suhteellisen halpoja sarjavalmistettuja tusinatuotteita joita en itse vähänkään vakavammaksi lahjaksi harkitsisi.
    Halvimmat kyseiset muovikahvaiset viritelmät maksoivat Marttiinilla muutamia euroja.
    Jos kuvan liittäminen onnistui niin tässä on Lapista ostettu aika hyvänlaatuinen mutta silti vain alle 40€ puukko. Mutta terä on kunnon hiiliterästä ja kahva poronluuta ja visakoivua.

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä bochorno
    bochorno Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 12.10.2006
    Kirjoituksia: 6
    Vastauksia: 464

    Lapinleut olen antanut lahjaksi monelle. Tosi arvokas lahja!
    Lapinleut käyvät toimintaan kuin toimintaan …

    Kalevala korut on asia erikseen. Espanjalaiset ei paljon niiden päälle ymmärrä.

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä jpmadrid
    jpmadrid Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 22.04.2009
    Kirjoituksia: 15
    Vastauksia: 192

    Hola,

    Olen antanut Marttiinin extreme lapinleukua myos lahjaksi, saaja menee yleensa hiljaiseksi, teran pituus 50 senttia. Olen antanut puukolle nimen mataruso, ketaan loukkaamatta…

    Oheisena kuva:

    Saludos
    Janne Madridista

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä Don Bavarontti
    Don Bavarontti Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 14.07.2006
    Kirjoituksia: 113
    Vastauksia: 2154

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä bochorno
    bochorno Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 12.10.2006
    Kirjoituksia: 6
    Vastauksia: 464

    Upea puukko, voihan siihen myös kirjoittaa ”matamoros!”.

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä santiago
    santiago Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 14.11.2007
    Kirjoituksia: 307
    Vastauksia: 4162

    Matarusossa on oikeaa asennetta. Tommoisen voisi hommata keittiöön vihannesveitseksi , pysyisi Suomi mielessä.

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä bochorno
    bochorno Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 12.10.2006
    Kirjoituksia: 6
    Vastauksia: 464

    Oikeassa olet Santy, mut ajattelin jos tommoisen lahjoittais myös espanjalaisille….

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä santiago
    santiago Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 14.11.2007
    Kirjoituksia: 307
    Vastauksia: 4162

    Todellakin matamoros ja matarusos ovat synonyymejä. Sama ajatus takana. Mulle kyllä , mutta tuskin monellekaan muulle suomalaiselle matamoros sanalla on suurtakaan merkitystä. Mulle hieman eri mielessä kuin suorassa käännöksessä.
    Joten selitettäköön sen verran, että mulla tää liittyy Santiago Matamorosiin eli Santiago Apostoliin joka taas liittyy Santiago de Compostelan ja Espanjan historiaan ja erittäin oleellisesti Santiagon katedraaliin johon mulla on läheinen suhde. Kuten muutenkin Santiago de Compostelaan.

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä Tapio-Antero
    Tapio-Antero Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 12.06.2007
    Kirjoituksia: 9
    Vastauksia: 34

    Kiitos kaikille vastanneille, olen saannut sen mitä halusin. Puukko lähtee mukaan Gomeralle lahjaksi. Tottakai vieläkin voi ottaa kantaa tähän asiaan, mitä useampi mielipide sen parempi.

Esillä 15 viestiä, 1 - 15 (kaikkiaan 15)

Sinun täytyy olla kirjautunut vastataksesi tähän aiheeseen.