Tätä mieltä on Lea Saukkonen

Uusimmat Keskustelu Yleistä Uutiskulma Tätä mieltä on Lea Saukkonen

Esillä 15 viestiä, 1 - 15 (kaikkiaan 27)
  • Julkaisija
    Viestit
  • LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä jarkkom
    jarkkom Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 28.07.2006
    Kirjoituksia: 4
    Vastauksia: 39

    ”Konkarimeteorologi Lea Saukkonen ryöpyttää rankasti kollegoitaan Uusi Fuengirola -lehdelle antamassaan haastattelussa.”

    http://www.iltalehti.fi/uutiset/200610275296780_uu.shtml

    LINKKI

    Nimetön Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.01.1970
    Kirjoituksia:
    Vastauksia:

    Where can I find?

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä bhajee
    bhajee Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.08.2006
    Kirjoituksia: 70
    Vastauksia: 2570
    LINKKI

    Nimetön Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.01.1970
    Kirjoituksia:
    Vastauksia:

    Thank you!!!

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä bhajee
    bhajee Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.08.2006
    Kirjoituksia: 70
    Vastauksia: 2570

    You’re most welcome!

    But ”find” is a transitive verb, which can’t be used without an object.. slip of the fingers?

    LINKKI

    Nimetön Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.01.1970
    Kirjoituksia:
    Vastauksia:

    find it? 🙂

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä bhajee
    bhajee Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.08.2006
    Kirjoituksia: 70
    Vastauksia: 2570

    got it..

    LINKKI

    Nimetön Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.01.1970
    Kirjoituksia:
    Vastauksia:

    LMAO!!! 😀

    LINKKI

    Nimetön Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.01.1970
    Kirjoituksia:
    Vastauksia:

    Any idea about translation work in Costa del Sol? I mean English-Finn or Spanish-English?

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä bhajee
    bhajee Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.08.2006
    Kirjoituksia: 70
    Vastauksia: 2570
    Juha kirjoitti:

    I mean English-Finn or Spanish-English?

    How do you translate English-Finn?

    LINKKI

    Nimetön Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.01.1970
    Kirjoituksia:
    Vastauksia:

    I do with a lot of difficultie. I need translation to be done for me on professional basis. I can understand some Finnish. Have been before with Finnish people.

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä bhajee
    bhajee Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.08.2006
    Kirjoituksia: 70
    Vastauksia: 2570

    So you need someone to translate for you? Or you want to work as a translator?

    LINKKI

    Nimetön Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.01.1970
    Kirjoituksia:
    Vastauksia:

    I need some translations to be don for me. I am not translator!!!! 😀

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä bhajee
    bhajee Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.08.2006
    Kirjoituksia: 70
    Vastauksia: 2570

    Ok, sorry, that clears it up a little bit.. I’m sure you can find a professional translator (depends of course on where you are – I don’t know).

    LINKKI

    Nimetön Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.01.1970
    Kirjoituksia:
    Vastauksia:

    I live in Benalmadena by now.

Esillä 15 viestiä, 1 - 15 (kaikkiaan 27)

Sinun täytyy olla kirjautunut vastataksesi tähän aiheeseen.