Quiere bolsa? Juu, en halua pussia. Säästän luontoa. Kiitos!

Uusimmat Keskustelu Yleistä Kokemuspankki Quiere bolsa? Juu, en halua pussia. Säästän luontoa. Kiitos!

Esillä 15 viestiä, 1 - 15 (kaikkiaan 15)
  • Julkaisija
    Viestit
  • LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä sipulisuu
    sipulisuu Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 08.05.2013
    Kirjoituksia: 3
    Vastauksia: 13

    Moi kaikille!

    En osaa oikeastaan yhtään espanjaa vaikka olen asunut Aurinkorannikolla jo iät ja ajat. Aina sitä selviää jotenkin sönköttämällä, paitsi ruokakaupassa. Kassalla voi kaikkeen vastata sí, sí, gracias. Mutta jos ei tiedä mikä on bolsa, ja sitä aina kassalla tarjotaan, niin joutuu paljastamaan osaamattomuuden. 🙂

    Eli vinkiksi kaikille Aurinkorannikolle tuleville, että bolsa on muovipussi. Kassaneiti kysyy, että haluatko pussin tai pari. Hyvähän olisi, jos et haluaisi, niin luonto säästyy. Luonnosta puheen ollen, miksi kummassa täällä Espanjassa ei ole pullopanttisysteemiä ja miksi muovipullot ja metallitölkit laitetaan samaan kierrätyspisteeseen? Että tämmöstä.

    Kassa voi tarjota la bolsaa tai la bolsitaa.

    Ja vastata voi: Sí, una bolsa, por favor tai tres bolsas, por favor. Mutta vastatkaahan, että no, gracias ja tuokaa oma kangaskassi mukananne kauppaan.

    Aurinkoa kaikille! Ja antakaa muutkin vinkkejä meille kielitaidottomille, miten selvitä tilanteista, paljastamatta ettei mme itään oikeasti osata.

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä MiMadrid
    MiMadrid Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 17.04.2008
    Kirjoituksia: 4
    Vastauksia: 649

    Täällä sisämaassa nuo pussit maksavat kaupasta riippuen muutamasta sentistä viiteen. Ennenvanhaan ne olivat lujaa tekoa, nykyisin ovat mallia ”eko” eli lahoavat luonnossa…normaalisti kuitenkin jo sillä samalla kauppareissulla.

    Ehdottomasti joko oma kassi mukaan tai sitten ostatte kunnon kassit joita ainakin isompien ketjujen (Mercadona, Carrefour,…) kassalta saa. Maksavat noin 50 senttiä kipale. Eivät ole kangasta mutta muuten materiaali on kyllä käyttöä kestävää; meilläkin on muutama jo parin vuoden ikään päässyt. Ja kelpaavat kaikenlaiseen kuljetukseen, eivät ainoastaan kauppareissulle. Kassivillityksen alkuaikoina luvattiin uusi tilalle jos sen kassin rikki sai, en tiedä päteekö edelleen…ensimmäistäkään en ole saanut hajalle.

    Tässäpä mun ekoilu sitten suurinpiirtein olikin 🙁

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä santiago
    santiago Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 14.11.2007
    Kirjoituksia: 307
    Vastauksia: 4162

    Mercadonan muovipussi kustantaa 2 centtiä ja näkyy melkein jokainen espanjalainen , lamasta huolimatta, sen ostavan vaikka yhtä tavaraa varten.
    Lisätään nyt aloittajan tuskaa, samaan laatikkoon menee niin muovit , alumiinit, mehukartonkitölkit kuin metallikin.
    Helpotetaan sitten sitä tuskaa, täällä osataan lopullisessa jätteiden keräys- ja käsittelykeskuksessa eritellä eri materiaalit toisistaan uudelleenkäyttöä varten. Saa sitten nähdä pelastuuko maailma?

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä diablita
    diablita Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 10.04.2008
    Kirjoituksia: 15
    Vastauksia: 380

    Surulliselta vaikuttaa – se pelastuminen ja muu….

    http://areena.yle.fi/tv/1877560

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä arnold malaga
    arnold malaga Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 02.07.2010
    Kirjoituksia: 79
    Vastauksia: 2846
    sipulisuu kirjoitti:

    …Eli vinkiksi kaikille Aurinkorannikolle tuleville, että bolsa on muovipussi.

    Mikäs sanaleikki teillä nyt on menossa sen kaupan kassaneidin kanssa?

    ’Bolsa’ kääntyy kirjaimellisesti ’laukku’, mutta sana tunnetaan yhtä hyvin myös tarkottamaan ’pörssiä’. Eli siis ’Bolsa de Madrid’ on ’Madridin pörssi’.

    Kun puhutaan muovikassista, niin termi on ’bolso plastico’. 😉

    ’Bolsillo’ sitten on tasku, vaikka kääntyykin kirjaimellisesti ’pussukka’, mutta kaitpa pientä kassiakin voi kutsua ’bolsilloksi’.

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä bhajee
    bhajee Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.08.2006
    Kirjoituksia: 70
    Vastauksia: 2570
    MiMadrid kirjoitti:

    Täällä sisämaassa nuo pussit maksavat kaupasta riippuen muutamasta sentistä viiteen.

    Pitäsis maksaa joka paikassa, koska pussista mene muutaman sentin vero (en nyt muista, olisko juurikin tuo kaksi senttiä).

    Ai joo, näkyis Andalusijassa olevan viisi senttiä, ensi vuodesta kymmenen.

    http://www.juntadeandalucia.es/haciendayadministracionpublica/tributos/impuestos/propios/bolsas.htm

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä tuisku
    tuisku Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 14.11.2007
    Kirjoituksia: 31
    Vastauksia: 1697
    Arnold kirjoitti:

    sipulisuu kirjoitti:

    …Eli vinkiksi kaikille Aurinkorannikolle tuleville, että bolsa on muovipussi.

    Mikäs sanaleikki teillä nyt on menossa sen kaupan kassaneidin kanssa?

    ’Bolsa’ kääntyy kirjaimellisesti ’laukku’, mutta sana tunnetaan yhtä hyvin myös tarkottamaan ’pörssiä’. Eli siis ’Bolsa de Madrid’ on ’Madridin pörssi’.

    Kun puhutaan muovikassista, niin termi on ’bolso plastico’. 😉

    ’Bolsillo’ sitten on tasku, vaikka kääntyykin kirjaimellisesti ’pussukka’, mutta kaitpa pientä kassiakin voi kutsua ’bolsilloksi’.[/quote]

    BolsA..bolsA…bolsA..de plastico ! 😉

    http://es.wikipedia.org/wiki/Bolsa_de_pl%C3%A1stico

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä bhajee
    bhajee Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 01.08.2006
    Kirjoituksia: 70
    Vastauksia: 2570
    Arnold kirjoitti:

    Kun puhutaan muovikassista, niin termi on ’bolso plastico’. 😉

    Vaatimattoman espanjankielen taidollani (vaikka bolsa/bolso merkitykset meneekin vähän päällekkäin) bolso on yleensä (naisten) käsilaukku. Kai niitäkin saa muovisia (genuiininnahkaisia) noilta kaupustelijoista.

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä vanhatyttö
    vanhatyttö Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 12.08.2009
    Kirjoituksia: 49
    Vastauksia: 1748

    Kyllä vaa. BolsO on laukku, kassi. Bolso plastíco on muovista valmistettu esim. rantakassi. Ja mustien rantakaduilla myymistä Pradan merkkilaukuistakin voinee sanaa käyttää..

    BolsA on pussi, bolsa de plastíco on muovikassi. Ja bolsita on pussukka, pikku kassi, semmoinen kun saa apteekista esimerkiksi. Ja pussukoita tehdään myös kankaasta moneen käyttöön. Ja bolsillo on sitten tasku.

    Ja saco on säkki. ja myös makuupussi; saco de dormir.

    ja verkkokassi on malla – malla de naranjas esimerkiksi. Ja malla sinälläán tarkoittaa verkkoa, hyttys/kärpäsverkko on malla de mosquitero. Itse karpäseste ikkunassa on mosquitero ja monesti verkosta sanotaan tela de metalica, koska se voi olla metallilangasta. Ja yleensá metalliverkosta sanaa käytetáän. Meillá puhutaan kanaverkosta ja espanjaksi se on tela metalica gallinero ja sitá voi käyttäá moneen muuhunkin kuin kanalan aitaan 🙂

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä arnold malaga
    arnold malaga Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 02.07.2010
    Kirjoituksia: 79
    Vastauksia: 2846
    tuisku kirjoitti:

    [
    BolsA..bolsA…bolsA..de plastico ! 😉

    http://es.wikipedia.org/wiki/Bolsa_de_pl%C3%A1stico%5B/quote%5D
    Hehhh… perhana… niinpä muuten onkin. Ja enpä asiaa koskaan ole sen syvällisemmin ajatellutkaan, kunhan nyt heitin kommentin kesäpaidan hihasta. 🙂

    No, eihän nuo koskaan multa kysele, että otanko kassin, kun Mercadonassa heittelevät niitä jo valmiiksi siihen lastauspaikalle. Ja kun noin muutenkin tulee valtaosa sapuskoista mukaan duunista. 😉

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä diablita
    diablita Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 10.04.2008
    Kirjoituksia: 15
    Vastauksia: 380

    mutta tuli tuosta vanhatytön selityksestä mieleen ikään kuin ”käänteinen” juttu; miten yhdellä sanalla voi ilmaista monen monta asiaa 😀 :

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä aikku
    aikku Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 03.09.2012
    Kirjoituksia: 5
    Vastauksia: 418
    vanhatyttö kirjoitti:

    Kyllä vaa. BolsO on laukku, kassi. Bolso plastíco on muovista valmistettu esim. rantakassi. Ja mustien rantakaduilla myymistä Pradan merkkilaukuistakin voinee sanaa käyttää..

    BolsA on pussi, bolsa de plastíco on muovikassi. Ja bolsita on pussukka, pikku kassi, semmoinen kun saa apteekista esimerkiksi. Ja pussukoita tehdään myös kankaasta moneen käyttöön. Ja bolsillo on sitten tasku.

    Ja saco on säkki. ja myös makuupussi; saco de dormir.

    ja verkkokassi on malla – malla de naranjas esimerkiksi. Ja malla sinälläán tarkoittaa verkkoa, hyttys/kärpäsverkko on malla de mosquitero. Itse karpäseste ikkunassa on mosquitero ja monesti verkosta sanotaan tela de metalica, koska se voi olla metallilangasta. Ja yleensá metalliverkosta sanaa käytetáän. Meillá puhutaan kanaverkosta ja espanjaksi se on tela metalica gallinero ja sitá voi käyttäá moneen muuhunkin kuin kanalan aitaan 🙂

    Vanhallatytöllä apu aina lähellä, mikä hienoa. Ja kun hällä näköjään ”Suomikone” jolla
    täysin kirjoittaa ä-ö-i näppaimistöllä, mutta aina yhtä paljon tykkää noista ´à´ pilkuista,
    onhan vaihtoehto siinä jos kirjoitellessa näppäimet ä-ö-i kyllästyttää 😀

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä El Mar
    El Mar Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 16.03.2013
    Kirjoituksia: 1
    Vastauksia: 20
    Arnold kirjoitti:

    tuisku kirjoitti:

    [
    BolsA..bolsA…bolsA..de plastico ! 😉

    http://es.wikipedia.org/wiki/Bolsa_de_pl%C3%A1stico%5B/quote%5D
    Hehhh… perhana… niinpä muuten onkin. Ja enpä asiaa koskaan ole sen syvällisemmin ajatellutkaan, kunhan nyt heitin kommentin kesäpaidan hihasta. 🙂

    No, eihän nuo koskaan multa kysele, että otanko kassin, kun Mercadonassa heittelevät niitä jo valmiiksi siihen lastauspaikalle. Ja kun noin muutenkin tulee valtaosa sapuskoista mukaan duunista. 😉

    Ensimmainen asia vuosia sitten saavuttuani Espanjaan oli etta opin bolsan ja bolson, muovikassin ja kasilaukun eron ja Mercadonan kassalla.
    Itse en ainkaan paase koskaan Mercadonan kassalta etteiko kassa kysyisi tarvitsenko tarvitsenko ”bolsaa”.
    Nyt meni kylla uskottavuus.
    Ehkapa Arnold miehekkaista kommenteista huolimatta kayttaa bolsoa, tai jospa nyt sitten siirryit bolsaan. 🙂 😉

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä arnold malaga
    arnold malaga Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 02.07.2010
    Kirjoituksia: 79
    Vastauksia: 2846
    El kirjoitti:

    Arnold kirjoitti:

    [quote=tuisku][
    BolsA..bolsA…bolsA..de plastico ! 😉

    http://es.wikipedia.org/wiki/Bolsa_de_pl%C3%A1stico%5B/quote%5D
    Hehhh… perhana… niinpä muuten onkin. Ja enpä asiaa koskaan ole sen syvällisemmin ajatellutkaan, kunhan nyt heitin kommentin kesäpaidan hihasta. 🙂

    No, eihän nuo koskaan multa kysele, että otanko kassin, kun Mercadonassa heittelevät niitä jo valmiiksi siihen lastauspaikalle. Ja kun noin muutenkin tulee valtaosa sapuskoista mukaan duunista. 😉

    Ehkapa Arnold miehekkaista kommenteista huolimatta kayttaa bolsoa, tai jospa nyt sitten siirryit bolsaan. 🙂 ;)[/quote]
    ¡..Ja-Ja-Ja-Ja..! 😀 8)

    LINKKI
    Profiilikuva käyttäjästä vanhatyttö
    vanhatyttö Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 12.08.2009
    Kirjoituksia: 49
    Vastauksia: 1748
    diablita kirjoitti:

    mutta tuli tuosta vanhatytön selityksestä mieleen ikään kuin ”käänteinen” juttu; miten yhdellä sanalla voi ilmaista monen monta asiaa 😀 :

    http://www.youtube.com/watch?v=ILG_04jSLqk%5B/quote%5D

    Tuo sinun youtube on tosi hyvá, mutta taitaa menná ohi suurimmalta osalta orkin lukijoita. Que pena 🙂

    Miná vain huvikseni laajensin keskustelua pakkausmateriaaleista. eihán Espanjassakaan kaikkea pakata muovikassiin, vaan muitakin vaihtoehtoisia sanoja on. Ja onhan ne hyvá tietáá. Ja niistá sitten juontuu uusia sanoja ja ilmauksia.

    Ja minulla on muuten vanha espanjalainen náppis. Ja siksi tulee noita heittomerkkejá kun en aina viitsi kirjoittaa oikein öitä ja äitä. Teen ne vaihtonäppäimen kautta.

Esillä 15 viestiä, 1 - 15 (kaikkiaan 15)

Sinun täytyy olla kirjautunut vastataksesi tähän aiheeseen.