Katalaani

Esillä 15 viestiä, 1 - 15 (kaikkiaan 102)
  • Julkaisija
    Artikkelit
  • LINKKI

    Neña
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 12.08.2007
    Kirjoituksia: 30
    Vastauksia: 285

    Espanjan kielen opiskeluun löytyy paljon nettisivuja ja linkkejä, mutta katalonian opiskelu suomeksi ei olekaan yhtä helppoa. Maiden inspiroimana ajattelin avata oman keskusteluosion myös katalaanin kielelle! 🙂

    En osaa katalaania vielä muutamia sanoja lukuunottamatta, mutta ajattelin opiskella! Jos joku muukin haluaa oppia katalaania niin tervetuloa mukaan opiskelemaan! 🙂 Yhdessä on mukavampi opiskella 🙂 Ja alkeista lähdetään.

    Täältä löytyy wikipedian faktatietoa katalaanin kielestä. Ja sitten ei kun opiskelemaan! 🙂

    Lähdetään siis liikkeelle vaikka siitä sanastosta, jonka olen jo oppinut:

    bon dia – hyvää päivää
    gràcies – kiitos
    adéu – hyvästi
    si us plau – ole hyvä
    mira – katso
    salut – kippis
    zona – alue
    escola – koulu
    si – kyllä
    no – ei

    😛 monet sanat ovat samoja kuin espanjassa, mutta oletetaan, ettei lukijat osaa espanjaakaan 🙂

    Ja jotta lähteet tulisi asianmukaisesti mainittua niin sanat olen oppinut ja kuulut täällä Sabadellissa, mutta sanojen oikean kirjoitusasun tarkistan suomi-katalaani-suomi sanakirjasta (Samuli Jalkanen ja Maria del Carme Rodergas i Aloy, Atena 2000) ja kyseisestä opuksesta opiskelen jatkossa sanoja lisää 🙂

    LINKKI

    Maide
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 25.02.2008
    Kirjoituksia: 5
    Vastauksia: 55

    Hienoa Nena. Toivottavasti saat kavereita mukaan. 🙂

    LINKKI

    Tulppu
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 17.02.2008
    Kirjoituksia: 23
    Vastauksia: 239

    Minäkään en (vielä) osaa tuota katalaania kuin ihan muutaman sanan. Kaikista en tiedä edes miten ne kirjoitetaan.

    Tässä mun lista:

    arros riisi

    bona nit hyvää yötä

    T’ estimo rakastan sinua (lausutaan te estimu)

    que aprofiti (en oo varma onko kirjoitettu oikein) hyvää ruokahalua

    bona tarde hyvää päivää

    Pitänee se sanakirja hankkia 🙂

    LINKKI

    Neña
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 12.08.2007
    Kirjoituksia: 30
    Vastauksia: 285

    Tulppu en löytäny sanakirjasta suoraan tota ”hyvää ruokahalua”, mutta ”ruokahalu” on profit ja sama sana tarkoittaa myös hyödyllisyyttä 🙂

    seuraavaksi voitais opiskella noi viikonpäivät, niin tiedetään koska kaupat on kiinni (tancat) ja koska auki (obert) 🙂

    katalaaniksi kaikki viikonpäivät alkaa samalla kirjaimella, joten ei onnistu sama muistisääntö ku mulla on espanjassa, että muistan alkukirjaimen ja siten on helpompi muistella päivän nimeä 🙁

    maanantai – dilluns
    tiistai – dimarts
    keskiviikko – dimecres
    torstai – dijous
    perjantai – divendres
    lauantai – dissabte
    sunnuntai – diumenge

    päivä – el dia
    viikko – la setmana

    noi viikonpäivät on silti vähän samansuuntaisia kun espanjassa kaikkiin vaan tulee eteen di 🙂 joten jos espanjaks ne osaa niin eiköhän ne katalaaniksikin pian opi 🙂

    Ja Tulppu sun oikee nimihän on Tuuli? Tuuli on katalaaniks vent 😛 mun mielestä ihmisten nimistä on helppo muistaa sanoja, niinku esim mira jäi heti ensi kuulemalta mieleen 😀 ja nina on katalaaniksi nukke 🙂

    LINKKI

    Tulppu
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 17.02.2008
    Kirjoituksia: 23
    Vastauksia: 239

    Juu. Tuuli olen 🙂 Mulla oli vähän aikaa sitten kirjastosta lainassa tuo sama kirja, mistä mainitsit. Ei kyllä paljon ole saatavilla katalaanin kirjoja suomeksi, mutta muutaman ihan hyvän nettisivun löysin mm. englanniksi ja espanjaksi.

    http://catalunya-lliure.com/curs/tut.html

    yo
    tu
    ell/ella
    nosaltres
    vosaltres
    ells/elles

    Tuo ääntäminen aiheuttaa hiukan päänvaivaa, varsinkin vokaalit vaikuttavat hiukan monimutkaisilta. Mutta pikkuhiljaa eteenpäin 🙂

    LINKKI

    Neña
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 12.08.2007
    Kirjoituksia: 30
    Vastauksia: 285

    En tiedä millasta seutua se L’Hospitalet on (sinnehän olit muuttamassa :?), mutta täällä ainakin puhutaan lähestulkoon vain ja ainoastaan katalaania ja kun täällä ihmiset PUHUVAT kokoajan ja joka paikassa niin ääntämisen kyllä oppii kuuntelemalla. Mulle on tuottanut vaikeuksia etsiä uusia oppimiani sanoja sanakirjasta kun just ton ääntämisen takia en ikinä tiedä yhtään, että milläköhän kirjaimella se sana alkais 😀

    Jos olis edes ranskan alkeita opiskellu, niin olis huomattavasti helpompaa opiskella katalaania, luulen :?. Mutta se olis kyllä sellanen ylpeyden aihe ja kunnianosoitus katalaaneille jos kielen oppis, että parhaani yritän :). Katalaanin kieltähän on yritetty tuhota ja terrorisoida joten se kieli on näille ihmisille kuin uskonto tai itsenäisyys; vapautta ja valtaa… ehkä saamelaisilla on samanlaista ”taistelua” kielensä puolesta 😕

    LINKKI

    Tulppu
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 17.02.2008
    Kirjoituksia: 23
    Vastauksia: 239

    Luulen, että siellä L’Hospitaletissa puhutaan enemmän tuota castellanoa, mutta eiköhän sitä katalaaniakin pääse ihan tarpeeksi harjottelemaan. Kai se on itsestä kiinni. Ihmiset varmaan arvostavat, jos edes yrittää jotain sanoa, vaikka sitten jouituisikin vaihtamaan castellanoksi tai muuksi.

    kylläpäs sitä nyt säheltää.. tuohon edelliseen viestiin kirjoitin noita persoonapronomineja, niin minä on jo eikä yo… 🙂 Castellano tunkee läpi väkisin.

    LINKKI

    Masa
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 04.09.2006
    Kirjoituksia: 179
    Vastauksia: 303

    Barcelonan pojat kävivät saunomassa….

    LINKKI

    Raya
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 30.12.2006
    Kirjoituksia: 24
    Vastauksia: 1011

    Näitä ilman en Kataloniassa pärjää:
    cafe amb llet = cafe con leche
    pa amb tomaquet = tomskuleipä
    Kirjoitusasu voi olla sitäsuntätä, mutta tärkeitähän on hyvä yritys.

    LINKKI

    Neña
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 12.08.2007
    Kirjoituksia: 30
    Vastauksia: 285

    Mä jo odottelinkin, että eikös Raya osallistuis myös meidän katalaanin opiskeluun ;). Olis kiva kun saatais tännekin joku ihan oikeesti katalaania osaava opettaja… 😕 Mutta näissä alkeissa nyt pärjätään ehkä ton sanakirjankin kanssa :). Täällä meidän kylällä on ravintola, jonka nimi on Pa amb tomaquet joten sen tunnistin heti :).

    Noi viikonpäivät kun alkaa jo olla jotenkuten hallussa niin jospa sitä koittais sitten seuraavaksi opetella vaikka kuukaudet:

    tammikuu – gener
    helmikuu – febrer
    maaliskuu – marc (sillä katalaanin c:llä, mitenköhän sen sais?)
    huhtikuu – abril
    toukokuu – maig
    kesäkuu – juny
    heinäkuu – juliol
    elokuu – agost
    syyskuu – septembre
    lokakuu – octubre
    marraskuu – novembre
    joulukuu – desembre

    ei luulis olevan vaikea opiskella 😕

    Ja taas tuli mieleen muutama yleinen sana, jotka oppi heti tänne saavuttua;

    benvinguts – tervetuloa
    sortida – uloskäynti

    LINKKI

    guanche
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 02.10.2006
    Kirjoituksia: 34
    Vastauksia: 708
    Raya kirjoitti:

    Näitä ilman en Kataloniassa pärjää:
    cafe amb llet = cafe con leche
    pa amb tomaquet = tomskuleipä

    Mitä eroa on katalaanissa ja mallorquinissa? Jos jotain eroavaisuuksia on, niin ei ainakaan paljon.
    Olen ennenkin kiinnittänyt asiaan huomiota ja sitä pähkäillyt.

    Tuisku ehkä Mallorcan asukkina saattais tietää. Kertokaa viisaammat, en jaksa googlatakaan, sillä työt kutsuu 🙂

    LINKKI

    Neña
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 12.08.2007
    Kirjoituksia: 30
    Vastauksia: 285

    mallorquini on katalaanin yks murre 🙂

    Kun kuuklaat ”katalaani” tai katot wikipediasta (tuolla ylhäällä on linkki 😉 ) niin saat tarkempaa tietoa

    LINKKI

    Onaja
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 08.04.2008
    Kirjoituksia: 3
    Vastauksia: 76

    Itse kävin viime keväänä katalaanin kurssin, kun ne on ilmaisia yliopistolla, toisin kuin espanjan (castellanon) kurssit, josta jouduin pulittamaan sievoisen summan. Kannattaa kuitenkin katsoa esim. Barcelonan kaupungin sivuja, sillä monissa keskuksissa järjestetään katalaanin kursseja ja ne saattaa olla ilmaisia, koska Katalonian parlamentti tukee niitä aika anteliaasti. Usein jopa materiaalit ja kirjat on ilmaisia. Pahaksi onneksi mun kaikki kurssimateriaalit ja katalaanin kuvasanakirja, jota muuten saa ostaa parlamentin kirjakaupoista (Ramblalla on esim. yksi), on kaikki Suomessa.

    Itse olen tähän asti pärjännyt ihan ok ko. kielen kanssa, vaikka yliopistolla ollessa se oli usein esteenä monelle asialle. Esim. kurssitarjonnasta 95 % on katalaaniksi ja castellanoksi oli todella vaikea löytää opiskeltavaa. Myös kaikki viralliset paperit ja jopa kurssitodistukset, jotka lähetettiin Suomeen oli katalaaniksi. Nyt töissä ollessa on pikemminkin vaan rikkaus, että toimistolla puhutaan katalaania, espanjaa, suomea, portugalia ja englantia. Mutta juju onkin ehkä siinä valinnanvapaudessa, sillä pakottamalla harvoin saa mitään hyvää aikaan.

    Muuten, ainakin täällä meidän toimistorakennuksessa sanotaan aina adeu poistuttaessa hissistä ja kun poistutaan yhteisestä keittiöstä niin on tapana sanoa bon profit!

    LINKKI

    Tulppu
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 17.02.2008
    Kirjoituksia: 23
    Vastauksia: 239

    Ai vautsi, jos ilmatteeks pääsis katalaanin kurssille! Täytyypä ottaa selvää, koska haluaisin todella sen kielen oppia, tosin ihan pikkuhiljaa.

    Mites tuo J-kirjain lausutaan? Eikös esimerkiksi Jordi lausuta ihan niinkuin suomeksikin? Jossain taas muistelisin nähneeni sanottavan, että se lausuttaisiin samalla tavalla kuin englannissa?

    Bona tarda i fins aviat! Voldria estar alli ja!

    LINKKI

    annaleena
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 21.10.2006
    Kirjoituksia: 8
    Vastauksia: 97

    en ole pitkaan aikaan ehtinyt talle sivustolle, ja taallahan oli avattu katalaanin kielikoulu. tuun ehdottomasti mukaan! 🙂

    ihan ensimmaisena ajattelin jakaa linkin, jonka kautta saa tilattua ilmaiseksi hauskan ja kuvitetun kirjasen, jossa käydään läpi perussanasto, toisen kirjasen, jossa on helppoja keskusteluja ja viela cd:n aantamisen tueksi: http://www6.gencat.net/llengcat/publicacions/viure/index.htm

    ja sitte muutama helppo lause, jolla voi esitella itsensa:

    (jo) em dic annaleena (minun nimeni on annaleena)
    soc de finlandia (olen suomesta)
    visc a barcelona (asun barcelonassa)
    tinc 30 anys (olen 30 vuotta vanha)

    ja kirjoitin lauseet ulkomuistista, joten toivottavasti niihin ei tullut kirjoitusvirheita (ainakin aksenttien kanssa olen surkea…)!

Esillä 15 viestiä, 1 - 15 (kaikkiaan 102)

Sinun täytyy olla kirjautunut vastataksesi tähän aiheeseen.