käännösapua mahd. nopeasti!

Uusimmat Keskustelu Opiskelu, työnteko ja yrittäminen Kielikulma käännösapua mahd. nopeasti!

Esillä 3 viestiä, 1 - 3 (kaikkiaan 3)
  • Julkaisija
    Artikkelit
  • LINKKI

    chic
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 20.07.2009
    Kirjoituksia: 1
    Vastauksia: 0

    Voisiko joku ystävällisesti auttaa kääntämään lauseen ”isoisän muistolle” Espanjaksi! En ole itse aivan varma käännöksestä!

    Muchas gracias! 🙂

    LINKKI

    paavolindström
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 20.07.2009
    Kirjoituksia: 0
    Vastauksia: 1

    En memoria de abuelo.

    LINKKI

    Roberttus
    Ei kirjautuneena
    Liittynyt: 13.06.2009
    Kirjoituksia: 0
    Vastauksia: 4

    Tarkka käännos olisi:

    ”En memoria del abuelo” tai ”en memoria de nuestro abuelo”, jos kysessä on teidän isoisä. Espanjaksi ei voi laittaa sanoja ilman artikkelia (tai toista ’determinante:a’) ellei kysessä olen ihmisen tai paikan nimi… ( un nombre propio), tai joku ’aine’, esimerkiksi: haluan keksejä> kiero galletas.

    Muuten… kun kysyy käännöstä ois myös avuksi laittaa tarkalleen mitä haluaa, merkitys riippuu tilanteesta.

Esillä 3 viestiä, 1 - 3 (kaikkiaan 3)

Sinun täytyy olla kirjautunut vastataksesi tähän aiheeseen.