Uusimmat › Keskustelu › Yleistä › Kokemuspankki › Kirpputoreja? › roskaindikaattori
vanhatyttö kirjoitti:Espanjaksi rastro on kirpputori ja segunda mano tarkoittaa káytettyá ja nuo segunda mano-kaupat ovat osto- ja myyntiliikkeitä. Tássá on artikkeli rastroista Malagan alueella:
http://yocoleccionista.wordpress.com/2010/08/21/malaga-rastros-y%C2%A0mercadillos/
No, kappas kappas. Kun en oikein ole kirpputori-ihmisiä niin eipä tullut mielen viereenkään, että nykyespanjassa sanalla rastro tarkoitetaan muitakin kirpputoreja kuin vain sitä ”mercado de pulgas del Rastro”a, joka sijaitsee Madridissa, pienen kävelymatkan päässä La Latina’n metroseisakkeelta öbaut etelään päin.
Tuo Madridin kirpputorihan on saanut nimensä teurastamosta [= rastro], joka aikoinaan sijaitsi samoilla nurkilla, joille nykyinen sunnuntai-aamuinen kirppari on levittäytynyt.
Eli siis kaikkien espanjalaisten kirppareiden nimittäminen rastroiksi on sitten aika lailla sama juttu kuin että kaikkia Suomen kirppareita nimitettäisiin Helsingin mukaan ’hietsuiksi’.
: )[/quote]
Kyllä ne nykyään ovat aikamoisia teurastamojen takatiloja – jos ennen teurastettiin eläimiä niin nykyään myyjät ovat teurastaneen roskalaatikoita! Kirppikset ovat aika hyvä indikaattori yleisestä elintasosta-ennen kirpputorilta saattoi tehdä löytöjä kun tavara oli kuranttia, nyt se on pelkkää roskaa, jota rahattomat kaivelevat roskalaatikoista ja yrittävät saada kaupatuksi kirpputoreilla. Ja ainakin siellä, missä minä asun, käy joka päivä useita porukoita kaivamassa roskiksia ja joskus näillä tulee jopa riitaa siitä, kuka on milloinkin etsintävuorossa. Ei käy kateeksi…