Palautetta

LINKKI

La Cruizer
Ei kirjautuneena
Liittynyt: 13.03.2007
Kirjoituksia: 2
Vastauksia: 238

Kirja on hieno, tykkäsin myös grafiikasta.

Kun nyt kritiikkiä pyysit, niin olen samaa mieltä OC:n kanssa siitä, että marginaalit voisivat olla leveämmät.

Espanjalaisen version kieltä voisi ehkä hieman parannella. Lähinnä sivu 1 olisi pienen viilauksen tarpeessa. Aikuista lukijaa pienet kieli- ja kielioppivirheet korkeintaan ärsyttävät, mutta oppimisikäisen lapsen on hyvä lukea korrektia kieltä.

Sellainen asia askarrutti, että jos nyt lähetän tämän kirjasen jollekin tutulle sukulaislapselle luettavaksi ja hän näkee (lukuisat…) linkit josta voi tilata Joulupukin kirjeen, niin eikö siitä kirjeestä mene koko juju? Eikö kirjeen ole tarkoitus olla Joulupukin oma-aloitteisesti lähettämä? Tokihan siinä voi olla maininta tilaajasta, mutta kaiketi tyyliin ”Joulupukin hyvä tuttu Liisa-täti kertoi että olet ollut kiltti…”, eikä ”Liisa-täti tilasi tällaisen kirjeen netistä”? Vai olenko kokonaan harhateillä? Eli minä laittaisin kirjan lataussivulle linkin tuohon kirjeeseen, mutta pitäisin itse pdf-tiedoston täysin vapaana niistä.

Tällaista tuli mieleen. Toivottavasti Mira tai kukaan muu ei pahastu, tarkoitus oli vain esittää omia näkemyksiä miten parantaa teosta.