on käännös

LINKKI

vanhatyttö
Ei kirjautuneena
Liittynyt: 12.08.2009
Kirjoituksia: 49
Vastauksia: 1748
kojo kirjoitti:

vanhatyttö:
”Minä olen kirjoittanut tánne ”viikon 5 uutisia”-palstalle omasta mielestáni mielenkiintoisia ja ajankohtaisia Espanjan uutisia, joita ei löydy Suomen sanomalehdista ja joita orkin kyselyn mukaan 62% orkin seuraajista ei lue espanjalaisista sanomalehdistá. Koska ei yleensá lue niitä.”

Orkin kyselyssä 62 % ilmoitti ettei seuraa espanjalaista lehdistöä. Arvaa miksi? Suomalaisten kielitaito ei yleensä riitä siihen. Sen vuoksi ei auta, vaikka kopioisit kuinka El Mundoa espanjaksi orkin palstalle. Vähän sama kuin huutaisit kovempaa ellei ulkomaanelävä ymmärrä espanjankielisitä puhettasi. Lyhyt yhteenveto suomeksi auttaisi asiaa.

PS. itse valitsen aamukahvipaikkani aina sen mukaan missä on saatavana vapaa Informacion-lehti, harvemmin näillä kulmilla ilmaisen El Mundon saa käteensä, toisinaan Verdadin.

No mutta Kojo. Kyllá miná aina teen sen yhteenvedon, joskus jopa káánnán ihan koko uutisen. Ja laitan sen espanjankielisen tekstin siihen mukaan, ettá jos joku haluaa yrittáá lukea espanjaksi, niin voi sen tehdá. 🙂

Ja miná luen lehdet yleensá netissá. aika harvoin enáá nykyäán ostan paperiversion.

Tarkistin; puuttuu yhteenveto. Rajoi sanoi Kataiselle, että työmarkkinauudistuksesta voi poikia yleislakko. Ja tätá ei ollut tarkoitettu kuultavaksi, vaan se ”karkasi” kun oli unohtunut mikrofoni auki.

Ja toisessa uutisessa en sitten káántányt paikkakuntien nimiá enká numeroita. 🙂 Mutta kai asia silti selviáä???