Kiitos :)

LINKKI

lare
Ei kirjautuneena
Liittynyt: 18.07.2008
Kirjoituksia: 1
Vastauksia: 1

Kiitoksia nopeasta vastauksesta 🙂

Siis ihan normi jutut, kylläkin pikkaisen inhottaa alkaa maksamaan välittäjälle…mut enpä tiedä ketään yksityistä joka vuokraisi mieleusta kämppää.

Toisilla välittäjillä on asuntoja joihin saisi sopimuksen toistaikseksi (tai ainakin kuukaudeksi ja taas kuukaudeksi) ja toiset taas ilmoittavat et lyhin sopimus on vuosi.

Vuosi ei minulle olen sillaiten mahdoton, mut en tahtoisi sitoontua vuodeksi kun tarkoitus on tulla kokeilemaan vain tyyliin puoleksivuokeksi ja katsoa sitten tilannetta.

Millä sanoilla mä voisin parhaiten ilmaista, et tahtoisin sopimuksen toistaiseksi, niinkuin suomessakin kovin monesti.
Olen sanonut et:

Contrato hasta ahora /hasta aquí

Mut tajuuko ne tuosta et toistaikseksi, joka jatkuu niin pitkään kunnes se irtisanotaan puolin tai toisin?
Kuukausikai espanjassakin on vuokralaisen puolelta irtisanomis aika kuten suomessa?