Uusimmat › Keskustelu › Asuminen ja eläminen › Hintatasot › Mitä tuoda Suomesta? › jokainen säätää tavallaaan
Tässähän oli perimmäisenä ideana kysymys siitä mitä kannattaa roudata Suomesta tänne. Ja jos siellä on läppäri suomalaisilla tsydeemeillä , kannattaa se mun mielestä ehdottomasti tuoda mukanaan.
Ei tarvitse säätää mitään. Ja mun huomioiden mukaan homma toimii hienosti niinpäin , että on Suomen systeemit koneessa. Espanjaa on helppo kirjoittaa, ei oikeastaan puutu mitään merkkiä. Paitsi kysymyslauseen eteen tuleva väärinpäin oleva kysymysmerkki ja senkin varmaan löytää helposti jostain erikoismerkeistä jos haluaa. Mulle se ei meinaa mitään, mä olen tyhmä quiri joka tekee joka tapauksessa koko ajan virheitä kirjoituksissa , jos ei muussa niin ainakin subjunktiivissa(terveisiä vaan mun espanjan maikalle).
Joten mitä väliä.
Toisinpäin on jo vaikeampaa , pitää vääntää pilkkuja kirjainten päälle, kuka mitenkin. Montaa tapaa näkee käytettävän.
Muuten asiasta neljänteen eli puhelimiin. Niissäkään ei enää ole kaikkia maailman kieliä sisäänrakennettuina. Täkäläisissä versioissa löytyy tietenkin espanja ja englanti ja jotain siihen päälle. Mutta vaikka suomi on melkein maailmankieli , sitä ei jostain täysin käsittämättömästä syystä , ainakaan mun eteen tulleissa puhelimissa, ole.
Mä olen nippa nappa suoriutunut Tsamtsungini kanssa espanjalla, mutta kannattaa tämäkin ottaa huomioon jos on epävarma nykyisten älypuhelimien kanssa.