Ei koske suomalaisia opiskelijoita

LINKKI

vanhatyttö
Ei kirjautuneena
Liittynyt: 12.08.2009
Kirjoituksia: 49
Vastauksia: 1748
santiago kirjoitti:

Oleskelulupa eli residencia korvaa nie:n, siinä on sama yksilöllinen henkilötunnus(numero) kuin nie:ssä. Se on vaan tavallaan astetta järeämpi paperi.

http://www.interior.gob.es/SGACAVT/extranje/ciudadanos_UE/estancia_residencia.html Espanjan sisáministeriön sivu.

ESTANCIA INFERIOR A TRES MESES = oleskelu ALLE 3 KK toisen EU-maan kansalainen

En los supuestos en los que la permanencia en España de un ciudadano de un Estado miembro de la Unión Europea o de otro Estado parte en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, cualquiera que sea su finalidad, tenga una duración inferior a tres meses, será suficiente la posesión de pasaporte o documento de identidad en vigor, en virtud del cual se haya efectuado la entrada en territorio español, no computándose dicha permanencia a los efectos derivados de la situación de residencia. Voimassaoleva passi tai muu virallinen henkilötodistus riittáä. NIE-numerosta ei tássä puhuta yhtáän mitään.

Lo dispuesto en el apartado anterior será de aplicación para los familiares de los ciudadanos de un Estado miembro de la Unión Europea o de otro Estado parte en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, que no sean nacionales de uno de estos Estados, y acompañen al ciudadano de uno de estos Estados o se reúnan con él, que estén en posesión de un pasaporte válido y en vigor, y que hayan cumplido los requisitos de entrada.

RESIDENCIA SUPERIOR A TRES MESES = oleskelu YLI 3 KUUKAUTTA

Los ciudadanos de un Estado miembro de la Unión Europea o de otro Estado parte en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo tienen derecho a residir en territorio español por un período superior a tres meses. Los interesados estarán obligados a solicitar personalmente ante la Oficina de Extranjeros de la provincia donde pretendan permanecer o fijar su residencia o, en su defecto, ante la Comisaría de Policía correspondiente, su inscripción en el Registro Central de Extranjeros. OVAT VELVOLLISIA KIRJAUTUMAAN ULKOMAALAISREKISTERIIN. JA SIITÁ TULEE SE NIE-NUMERO.

Los ciudadanos citados están sometidos a las mismas obligaciones que los ciudadanos españoles para la realización de actividad laboral, pago de impuestos y cuotas de la seguridad social, para lo cual se han de empadronar en el ayuntamiento del domicilio donde tengan fijada su residencia.

Mainitut EU-kansalaiset, jotka oleskelevat yli 3 kuukautta ja ovat kirjautuneet ulkomaalaisrekisteriin ovat samalla tavoin kuin espanjan kansalaiset velvollisia olemaan aktiivisia työelämássä, maksamaan verot ja sosiaalivakuutusmaksut ja kirjautumaan asuinkuntansa asukkaaksi=EMPATRONAMIENTO.

La solicitud deberá presentarse en el plazo de tres meses contados desde la fecha de entrada en España, siéndole expedido de forma inmediata un certificado de registro en el que constará el nombre, nacionalidad y domicilio de la persona registrada, su número de identidad de extranjero, y la fecha de registro. Junto con la solicitud de inscripción, deberá presentarse el pasaporte o documento nacional de identidad válido y en vigor del solicitante o, si está caducado, deberá aportarse copia de éste y de la solicitud de renovación, así como el documento acreditativo del abono de la tasa o tasas correspondientes.

Ulkomaalaisrekisteriin kirjautuminen tulee suorittaa KOLMEN KUUKAUDEN KULUESSA LASKETTUNA SIITÁ PÁIVÄSTÄ KUN ON TULLUT MAAHAN (Espanjaan).

Ja vaikka kuinka tarkkaan luen tuota sisáministeriön tekstiá, niin en löydä siitä huomautusta ”ei koske suomalaisia opiskelijoita”.

JOKO NYT MENI JAKELUUN????